Sonderzeichen

Druckversion / Printebla versio

Esperanto enthält einige Sonderbuchstaben mit diakritischen Zeichen (ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ). Sie ermöglichen das Prinzip "Ein Buchstabe - ein Klang", durch das man wenn man ein Wort liest, es - unter Beachtung allgemeiner Ausspracheregeln - sofort korrekt aussprechen kann und wenn man ein Wort hört, es - bei korrekter Aussprache - sofort korrekt aufschreiben kann. Dies macht Esperanto im Vergleich zu Chinesisch oder Englisch (though/tough, quit/quite) deutlich leichter, was das Schreiben betrifft.

Die Sonderzeichen können nicht ohne weiteres auf einer deutschen Tastatur geschrieben werden können. Je nach Betriebssystem gibt es unterschiedliche Lösungen um sie trotzdem zu schreiben. Zu Beachten ist, dass nicht alle Schriftarten die Buchstaben enthalten, falls Fehler auftreten, kann es also auch helfen, die Schriftart zu wechseln.

Konventionen

Schreibung mit X

Die Schreibung mit x ist am weitesten verbreitet, obwohl sie für Außenstehende sehr fremd wirkt. Das x kommt im Esperanto-Alphabet nicht vor und dient als eine Art nachgestellter i-Punkt. Der jeweils vor einem x stehende Buchstabe ist ein Sonderbuchstabe.

ĉiuĵaŭde - cxiujxauxde (jeden Donnerstag)

Da das x kein Buchstabe des Esperanto-Alphabets ist, sind streng genommen Texte mit einem x kein Esperanto. Praktisch ist es trotzdem, da diese Konvention eine automatische Umwandlung in die richtigen Sonderbuchstaben durch Suchen und Ersetzen ermöglicht und sich gleichzeitig recht einfach tippen lässt. Jedoch ist sie etwas abstoßend und kann bei Uneingeweihten den Eindruck verursachen, dass man sich im Esperanto die Zunge bricht.

Schreibung mit h

Diese Konvention wurde vom Esperanto-Erfinder Zamenhof empfohlen und hat den Vorteil, dass sie keine so abstoßenden Wörter wie die x-Konvention hervorbringt.

ĉiuĵaŭde - chiujhauhde

Ein Nachteil ist allerdings, dass diese Transformation nicht eindeutig ist und bei einigen Wörtern zu Unklarheiten führen kann.

ĉashundo (Jagdhund) - chashundo (oder ĉaŝundo?)

Real sorgt so etwas eigentlich nie für Unklarheiten, allerdings wird eine automatische Umwandlung, die z.B. von Zeitschriften gern gemacht wird unmöglich.

Schreibung mit Dach / Zirkumflex

Hier wird einfach ein ^ vor oder hinter dem Buchstaben eingefügt

ĉiuĵaŭde - c^iuj^au^de / ^ciu^ja^ude

Auf Schreibmaschinen und bei manchen Computerkonfigurationen lässt sich so auch einfach ein echtes ĉ schreiben.

Internetgestützte Umwandlung

Mit Hilfe der x-Konvention geschriebene Texte können automatisch umgewandelt werden, z.B. im Internet auf http://traduku.net/ Einfach in x-Konvention tippen und die richtigen Esperanto-Buchstaben erscheinen auf dem Bildschirm. Anschließend können sie mit STRG-C und STRG-V in andere Anwendungen, wie Textverarbeitung oder E-Mail kopiert werden.

Windows vista / 7 / 8

Das Programm tajpi.exe nutzt die x-Konvention um die Esperanto-Sonderbuchstaben zu erzeugen. Du schreibst einfach in x-Konvention und das Programm wandelt die Zeichen um. Wenn du also cx schreibst, erscheint auf dem Bildschirm ein ĉ. Das Programm ist kostenlos (GPL), die Installation ist einfach und das Programm lässt sich schnell ein- und ausschalten.

Windows 95 / 98 / ME / NT4 / XP

Das Programm Ek! nutzt die x-Konvention um die Esperanto-Sonderbuchstaben zu erzeugen. Du schreibst einfach in x-Konvention und das Programm wandelt die Zeichen um. Wenn du also cx schreibst, erscheint auf dem Bildschirm ein ĉ. Das Programm ist kostenlos (GPL), die Installation ist einfach und das Programm lässt sich schnell ein- und ausschalten.

Linux

KDE

Unter KDE lässt sich im Kontrollzentrum ein Tastaturlayout Esperanto hinzufügen, mit dem Esperanto-Buchstaben direkt schreiben lassen. Dazu werden Buchstaben verwendet, die im Esperanto keine Funktion haben (q, w, x, y, ü, ä). Nach einer leichten Umgewöhnung kann man so sehr flüssig Esperanto schreiben.

GNOME

Unter GNOME kann im Kontrollzentrum ebenfalls eine Esperanto-Tastatur ausgewählt werden.

Mac

Mac OS X stellt keine Auswahl für eine Esperanto-Tastatur bereit, obwohl eine Spracheinstellung für Ausgaben und Verarbeitungen gegeben ist. In Mac OS X kann man jedoch in der Systemeinstellung→Landeseinstellung→Tastaturmenü weitere Tastaturbelegungen aktivieren. Zur Anleitung.

Android

Ab Android 4.2 wird Esperanto systemseitig ab Werk als Eingabesprache unterstützt.

Bei früheren Versionen von Android kann man über anysoftkeyboard Esperanto-Zeichen sehr einfach schreiben. Eine komplette Anleitung findet sich in der App „Esperanto en la telefono

iOS

Das Programm ĝusta klavaro hilft bei der Eingabe von Esperanto-Zeichen auf ipad und iphone.


Bis hierhin gelesen? Dann bist du wohl recht neugierig und dich interessieren vielleicht auch die ausführlichen Erklärungen über die verschiedenen Schreibweisen.

Deutsch