sub
unter (Präposition)

Bei örtlicher Bedeutung werden zwei Fälle unterschieden:

1. sub zur Angabe eines Ortes (Wo?)

Beispiel:

La tablo staras sub la bildo.
- Kie staras la tablo?
- Sub la bildo.
Der Tisch steht unter dem Bild.
- Wo steht der Tisch?
- Unter dem Bild.

<2.1.3> <2.4.1> <3.6.3>

2. sub zur Angabe einer Richtung (Wohin?)

Beispiel:

La bildo falas sub la tablon.
- Kien falas la bildo?
- Sub la tablon.
Das Bild fällt unter den Tisch.
- Wohin fällt das Bild?
- Unter den Tisch.


sub/a
= mal/supr/a
unten befindlich, untere (-r, -s) (Adjektiv)

<5.9.5> <6.2.0> <6.3.0> <6.5.0>

sub/e
= mal/supr/e
unten

sub/e/n
= mal/supr/e/n
nach unten

subulo
Untergebener, Unterlegener, Unterprivilegierter (Substantiv)

<5.15.2a>


subjekt/o
(gramm.) Subjekt / Satzgegenstand (Substantiv)

<5.8.21>


substantiv/o
Substantiv / Nomen (Substantiv)

<4.11.5>


sufiĉ/a
ausreichend, genügend (Adjektiv)

<5.9.4> <6.1.2>

sufiĉ/e
sufiĉe da mono
= sufiĉan monon
1) hinreichend, genügend, 2) ziemlich (Adverb)
genügend viel Geld

<5.9.4> <6.2.1> <6.18.1a>

sufiĉ/i
ausreichen, genügen (Verb, intransitiv)

<5.9.6> <6.8.8> <6.15.28>

Nun sufiĉ/as (al mi)!
Jetzt langt's (langt mir's)! (Redewendung)


sufiks/o
Suffix / Nachsilbe (Substantiv)

Der Ausdruck Nachsilbe ist eigentlich nicht korrekt, da Suffixe weder im Esperanto noch im Deutschen immer Sprechsilben bilden.
Deshalb im Esperanto auch nicht
postsilabo.

<4.11.0> <4.11.5> <5.4.1> <5.11.0> <5.14.0> <6.15.0>


sukces/i
Erfolg haben (Verb, intransitiv)

<4.9.0> <5.11.18>

sukces/o
Erfolg (Substantiv)

<5.4.3>

sukces/a
erfolgreich (Adjektiv)

sukces/e
erfolgreich (Adverb)

<6.1.4> <6.13.1>


suker/o
Zucker (Substantiv)

<6.4.3>


sup/o
Suppe (Substantiv)

<6.15.19>


super
über (Präposition)

super dient zur Angabe eines Ortes (Wo?)

Beispiel:

La bildo pendas super la tablo.
- Kie pendas la bildo?
- Super la tablo.
Das Bild hängt über dem Tisch.
- Wo hängt das Bild?
- Über dem Tisch.

<2.1.3> <2.2.7> <2.4.1> <2.5.7>

super zur Angabe einer Richtung (Wohin?) ist theoretisch möglich, aber ungebräuchlich.

super/i
übertreffen

superulo
Überlegener, Privilegierter (Substantiv)

<5.15.2a>


supr/e
oben (Adverb)

<5.9.6>

supr/a
oberer (-e, -es), obig

<5.2.1> <5.6.0> <5.9.6>

malsupr/e
= sube
unten


sur
auf (Präposition)

Bei örtlicher Bedeutung werden zwei Fälle unterschieden:

1. sur zur Angabe eines Ortes (Wo?)

Beispiel:

La lampo staras sur la tablo.
- Kie staras la lampo?
- Sur la tablo.
Die Lampe steht auf dem Tisch.
- Wo steht die Lampe?
- Auf dem Tisch.

<2.1.1> <2.1.3> <2.2.1> <2.2.6> <2.3.2> <3.3.8> <3.6.2>

2. sur zur Angabe einer Richtung (Wohin?)

Beispiel:

La bildo falas sur la tablon.
- Kien falas la bildo?
- Sur la tablon.
Das Bild fällt auf den Tisch.
- Wohin fällt das Bild?
- Auf den Tisch.


Sved/o
Schwede (Einwohnername)

Namen von Einwohnern sind im Esperanto sexusneutral.

<5.4.1>

Svedujo
Schweden


Svis/o
Schweizer (Einwohnername)

Namen von Einwohnern sind im Esperanto sexusneutral.

<5.4.1>

Svisujo
Schweiz

<5.4.3>