-i-
(Bereich, Gebiet)
(echtes substantivisches Suffix / Nachsilbe)
German/o
=> German/i/o
('Land')
(=
Germanujo)
biolog/o
=> biolog/i/o
('Fachgebiet')
demokrat/o
=> demokrat/i/o
('Staatsform')
Deutscher => Deutschland
Biologe => Biologie
Demokrat => Demokratie
Hinweis: siehe die kritischen Bemerkungen unter
-uj-
(irgend)wann, einmal, einst
<6.15.32>
-id-
Abkömmling
(Bildungswort: substantivisches Suffix / Nachsilbe)
ide/o
Idee
(Substantiv)
<4.13.10>
-ig-
(machen, veranlassen)
(Bildungswort: verbales Suffix / Nachsilbe)
<3.0.1>
<5.14.0>
<6.15.0>
ig/i
machen, veranlasssen (Verb, transitiv)
doktorigi
plibonigi
nigrigi
kunigi
pliigi
unuigi
zum Doktor machen, promovieren
besser machen, verbessern
schwarz machen; in düsteren Farben schildern
zusammenbringen
vermehren ("mehr machen")
vereinigen ("eins machen")
Das Suffix (die Nachsilbe) -ig- dient auch dazu,
intransitive Verben in transitive zu verwandeln.
daŭri => daŭrigi
ridi => ridigi
sidi => sidigi
stari => starigi
kuŝi => kuŝigi
fali => faligi
ĉesi => ĉesigi
(an)dauern => fortsetzen ("andauern machen")
lachen => zum Lachen bringen
sitzen => setzen ("zum Sitzen bringen")
stehen => stellen ("zum Stehen bringen")
liegen => legen ("zum Liegen bringen")
fallen => zu Fall bringen, fallen lassen, fällen
aufhören => enden lassen, beenden
Weitere Beispiele siehe in der
Grammatik.
-iĝ-
(werden)
(Bildungswort: verbales Suffix / Nachsilbe)
<5.14.0>
<6.15.0>
iĝ/i
werden, in einen anderen Zustand übergehen (Verb, intransitiv)
<6.1.4>
<6.2.2>
<6.6.5>
<6.15.20>
<6.15.38>
gepatriĝi
pliboniĝi
nigriĝi
aliĝi
pliiĝi
unuiĝi
Eltern werden
besser werden, sich verbessern
schwarz werden
sich anmelden
mehr werden, an Anzahl zunehmen
eins werden, sich vereinigen
Das Suffix (die Nachsilbe) -iĝ- dient auch dazu,
transitive Verben in intransitive zu verwandeln.
fari => fariĝi
fini => finiĝi
komenci => komenciĝi
ruli => ruliĝi
machen => werden (durch eine Handlung, nicht von selbst)
beenden => enden
(etw.) anfangen => (selbst) beginnen
(etw.) rollen => (selbst) rollen
-iĝ- dient ferner dazu,
eine auf sich selbst bezogene Handlung ("sich ...")
anzuzeigen.
nomi => nomiĝi
etendi => etendiĝi
nennen => sich nennen, heißen
ausbreiten, ausstrecken => sich ausbreiten, sich erstrecken
-iĝ- dient endlich dazu,
den Beginn einer Handlung anzuzeigen.
Meist ist aber der Gebrauch
der Vorsilbe (Präfix) ek-
vorzuziehen.
sidi => sidiĝi =
eksidi
stari => stariĝi =
ekstari
sitzen => sich setzen
stehen => sich stellen, aufstehen
Hinweis:
-iĝ- wird gelegentlich auch
an Stelle des reinen Passivs verwendet.
Das ist nicht zu
empfehlen, da man diese Form nicht von "sich ..." unterscheiden
kann.
Beispiel:
La prezidanto elektiĝas.
Besser:
La prezidanto estas elektata.
Der Vorsitzende wählt sich. ???
Der Satz soll aber (normalerweise) heißen:
Der Vorsitzende wird gewählt.
Weitere Beispiele siehe in der
Grammatik.
-ik-
(Wissenschaft)
(substantivisches Suffix / Nachsilbe)
-ik- ist kein Bildungswort, denn es kann nicht selbständig
gebraucht werden. Statt dem nicht existierenden Wort *ik/o
nimmt man scienco 'Wissenschaft'.
<6.1.4>
-il-
(Hilfsmittel, Instrument)
(Bildungswort: substantivisches Suffix / Nachsilbe)
televidi => televidilo
komputi => komputilo
manĝi => manĝilo
demandi => demandilo
respondi => respondilo
aŭtomata respondilo
fernsehen => Fernseher
Daten verarbeiten => Computer
essen => Esswerkzeug (Besteckteil)
fragen => Fragebogen
beantworten => Antwortbogen, -formular
automatischer (Anruf)Beantworter
<3.1.5>
<5.11.0>
<6.15.0>
il/o
(einzelnes) Werkzeug, Hilfsmittel, Instrument
<6.6.10>
ili
sie
(Personalpronomen, 3. Pers. Plur.)
<2.1.2>
<2.3.2>
<3.3.8>
<3.3.9>
ili/n
sie, ihnen
<2.3.3>
<3.1.2>
de ili
Vidu, tiu libro estas de ili!
von ihnen
Schau, das Buch [dort] ist von ihnen!
<2.1.2>
<3.6.2>
al ili
Bonvolu doni la libron al ili!
Rigardu al ili!
ihnen, zu ihnen
Bitte gib ihnen das Buch!
Schau zu ihnen [hin]!
<2.8.2>
<3.6.7>
Possessivpronomen / besitzanzeigendes Fürwort:
ili/a
Jen estas ilia amiko!
Jen estas amiko de ili!
ihr (Possessivpronomen, 3.Pers. Sing.; im Esp.: einfach Adjektiv)
Hier/Dies ist ihr Freund! (... von dem ich schon erzählt habe)
Hier/Dies ist ein Freund von ihnen! (... von dem noch nicht die Rede war)
<2.1.2>
<2.2.3>
<2.3.5>
<2.4.4>
<3.3.9>
imag/i
sich vorstellen
(Verb, transitiv)
<6.17.5>
imag/o
Vorstellung (Substantiv)
unvorstellbar (Adverb)