fi-
(moralisch schlecht) (Bildungswort: adjektivisches Präfix / Vorsilbe)

<5.1.5> <5.11.0> <6.15.0>

Fi!
Pfui! (Interjektion / Ausruf)

<5.11.26>

fi/a
(moralisch) schlecht, verdorben


fil/o
Sohn (Substantiv)

filo ist nicht sexusneutral, sondern zeigt "männlich" an.

<2.1.2> <2.3.3> <2.4.4> <3.6.2>

bofil/o
Schwiegersohn

fileto
Söhnchen

<3.1.1> <3.3.9> <3.6.9>


fil/in/o
Tochter (Substantiv)

<2.5.8> <3.6.8> <4.2.12>

bofil/in/o
Schwiegertochter


ge/fil/o/j
Tochter/Töchter und Sohn/Söhne (Substantiv)

<4.1.2> <4.2.4> <4.3.10> <4.15.1a>

bogefil/o/j
Schwiegersohn/-söhne und Schwiegertochter/-töchter


film/o
Film (Substantiv)

<6.7.4>

film/i
filmen (Verb, transitiv)


filtr/i
filtern (Verb, transitiv)

filtrilo
Filter (Substantiv)

<6.11.8>


fin/i
beenden (Verb, transitiv)

<4.10.2> <5.9.4> <5.14.6>

fin/o
Ende (Substantiv)

<4.10.3> <5.11.0> <6.8.11>

fin/e
1) endlich, schließlich; 2) am Ende, zum Schluss (Adverb)

<5.2.24> <5.13.16> <6.1.8> <6.2.4> <6.11.6>

fin-fine
(betontes "endlich") ganz zum Schluss (Adverb)

fini
enden (Verb, intransitiv)

<5.14.6>

fino
Endung (Substantiv)

<4.11.5> <4.13.2> <5.8.0>


fingr/o
Finger (Substantiv)

<5.12.3>


Finn/o
Finne (Einwohnername)

Das doppelte N müsste auch als zwei Ns gesprochen werden!

Namen von Einwohnern sind im Esperanto sexusneutral.

Finnujo
Finnland

<5.4.3>


flu/i
fließen (Verb, intransitiv)

flu(ant)e
fließend

<6.4.1> <6.13.1>


foj/o
Mal (Substantiv)

<4.12.3> <4.13.2> <5.8.15> <5.9.4> <5.11.18>

foj/e
(manch)mal, zuweilen (Adverb)

<4.1.3> <6.1.6> <6.1.8> <6.2.4> <6.7.4>

unu/foj/e
= unu fojon
ein Mal

<5.9.4>

du/foj/e
=du fojojn
zwei Mal

<5.9.5>

la unuan fojon
= je la unua fojo
zum ersten Mal, das erste Mal (Ausdruck)

<5.11.18>


font/o
Quelle, Ursprung (Substantiv)

<6.8.5>


for
entfernt, weg (Adverb)

Hinweis: for 'weg' wird sehr häufig als Vorsilbe einer Verbform benutzt, kann aber immer auch unverändert abgetrennt werden.

La edzino for-iris = La edzino iris for.
Toni forkuris = Toni kuris for.
Die Ehefrau ging weg.
Toni rannte weg.

<5.1.5> <5.1.6> <5.8.5>

for/a
entfernt (Adjektiv)

for/e
= for, malproksime
entfernt (Adverb)

La domo situis for(e) / malproksime de la maro.
Das Haus lag weit weg vom Meer / weit vom Meer entfernt.

For!
Weg! (Ausdruck)

For viajn manojn!
= Forigu viajn manojn!
(Deine) Hände weg! (Ausdruck)

<6.8.9>


forges/i
vergessen (Verb, transitiv)

<5.9.4> <6.11.5>


form/o
Form (Substantiv)

<4.1.3> <4.4.1> <6.12.7>

temp/o/form/o
Zeitform / Tempus (Substantiv)

<4.5.0>

form/i
formen, bilden (Verb, transitiv)

<4.2.0> <4.11.0> <5.3.0> <5.7.0> <5.12.0> <6.12.8>


fornel/o
Herd (Substantiv)

<5.1.3> <5.1.4> <5.2.11> <5.13.15>


fort/a
stark, kräftig, heftig (Adjektiv)

<5.1.6> <5.10.9>

fort/e
stark, kräftig, heftig (Adverb)

<5.1.5> <6.8.11>

fort/o
Kraft (Substantiv)


forum/o
Forum (Substantiv)

<6.11.9>


fot/o, fotograf/aĵ/o
Foto[grafie] (Substantiv)

fot/i, fotograf/i
fotografieren (Verb, transitiv)

<6.7.4> <6.9.3>

fotilo
Fotoapparat, Kamera (Substantiv)

poŝ-fotilo
Taschenkamera (Substantiv)

<6.9.3>

fotisto = fotografo
(beruflicher) Fotograf (Substantiv, sexusneutral)

<6.15.35>