Da heutzutage besonders viele Studenten Esperanto lernen, ist es nicht verwunderlich, dass in dieser Lektion einiges aus dem Studentenalltag vorkommt.
Außerdem brauchen Sie Internet-Fachwörter, um im Netz mit anderen Esperanto-Lernenden und -Sprechenden zu plaudern. Ein Chat heißt z.B. "babilejo" (wörtlich: 'Plauderort').
<1.0> El mia vivo kiel studento
<1.1>
Saluton!
Mia nomo estas Birgit.
Hodiaŭ
mi volas paroli al vi pri mia vivo kiel studento.
Mi havas familion, unu fraton kaj unu fratinon,
sed ni loĝas
dise.
Mi
studas
en la
universitato
de
malproksima
urbo.
<1.2>
<-ad->
Kvankam
mi ne
krome
laboras,
mi havas
sufiĉan
monon
por
vivi, ĉar miaj gepatroj
pagadas
mian
studon.
<1.3>
"Labori"
signifas
tie ĉi:
"labori per la manoj",
"permane
labori",
"manlabori",
ĉar mi
jes ja
laboras:
Mi estas studento,
do,
mi laboras
ja
per la
kapo.
<1.4>
<-ik->
Mia
ĉefa
fako
estas
lingviko,
ĉar mi volas
iĝi
lingvisto.
Krome
mi studas la
Germanan
kaj la
Francan
lingvojn.
Mi estas nun en la
sepa
semestro.
La
antaŭ-ekzamenon
mi jam
trapasis
sukcese.
<1.5>
Ordinara
labortago
de mi
pasas
jene:
Matene,
je la sepa horo,
mia
vekhorloĝo
vekas
min,
frue,
eĉ
tro
frue,
pensas mi
ĉiam.
Mi
matenmanĝas
nur
malmulte,
kutime
nur
iom
da
pano,
kaj trinkas du
tasojn
da
kafo.
Antaŭ ol
forlasi
la domon, mi
kunpakas
miajn
kajerojn
kaj librojn.
Poste mi
prenas
mian
biciklon
kaj
biciklas
al
lekciejo.
<1.6>
Kelkaj
lekcioj
estas tre
interesaj,
aliaj
foje
tro
malfacilaj.
Studi
ne
ĉiam
estas
plezuro,
tion mi
devas
konfesi.
Dum
la
tagmeza
paŭzo
mi
kutime
restas
en la
universitato
kaj
tagmanĝas
en la studenta
manĝejo.
<1.7>
<-end->
<-op->
<-um->
Posttagmeze
mi prenas la
liston
kun
farendaĵoj.
Unue mi iras al la universitata
biblioteko
por
kolekti
la
legendajn
librojn kaj
kopias
artikolojn.
Poste ni studentoj sidas
ofte
duope
aŭ
triope
kune
por
cerbumi
pri
iuj
specialaĵoj
el la
lekcioj.
<1.8>
Fine
mi iras
hejmen
por
plulegi
aŭ
tajpi
iom,
antaŭ ol
vespermanĝi.
Vespere
mi devas ofte
ankoraŭ
multe
lerni
kaj
skribi,
foje
eĉ
ĝis
malfrue
en la
nokto,
ĉirkaŭ
noktomezo.
<2.0>
Demandu alian personon per la
subaj
demandoj:
<2.1>
Kio Birgit estas?
Ĉu la loĝ-urbo estas proksima?
La kioma infano estas ŝi laŭ-aĝe?
<2.2>
Kiun
ĉefan
fakon
Birgit studas?
En la kioma semestro estas ŝi?
Ĉu ŝi jam pasis tra la ekzameno?
<2.3>
Kio
vekas
la
studentinon
kutime?
Ĉu estas tiam matene, tagmeze aŭ posttagmeze?
Je la kioma horo la vekhorloĝo vekas Birgit?
Ĉu ŝi pensas, ke la horloĝo vekas ŝin je ĝusta tempo?
Kiom manĝas Birgit matene?
Kiom da tasoj de kafo trinkas Birgit?
<2.4>
Ĉu vi konas ŝian
labortagon?
Per kio ŝi veturas al la lekcioj?
Kion ŝi faras dum la tagmeza paŭzo?
Ĉu Birgit fine de la tago havas liberan vesperon?
<3.0> Konstruu demandon el la vortoj en la subaj linioj, kaj alia persono respondu ĝin:
<3.1> (Birgit, havi, profesio)
<3.2> (kial, havi, kromlaboro)
<3.3> (personoj, familio)
<3.4> (kiam, horloĝo, veki, Birgit)
<3.5> (manĝi)
<3.8> (kia, lekcio, universitato)
<4.0>
Demandu nun alian personon pri
ties
vivo:
(Reagu
al la respondo foje
ŝerce
per:
"Domaĝe!")
<4.1>
Kiom da jaroj vi havas?
Ĉu vi flue parolas Esperanton?
Ĉu vi kutime estas ĝustatempa?
<4.2>
Je kioma horo
vi
vespere
enlitiĝas?
Dum kiom da horoj vi dormas nokte?
Ĉu vi ŝatas legadi en la lito?
<4.3>
<Satzattribut>
Ĉu vi manĝas
viandon
aŭ ĉu vi estas
vegetarano?
Ĉu vi havadas margarinon anstataŭ butero sur via pano?
Ĉu vi ŝatas trinki kafon aŭ ĉu vi pli ŝatas teon?
Ĉu vi trinkas vian kafon nigraĈu vi trinkas vian teon dolĉa aŭ sen sukero?
Ĉu vi ŝatas vinon pli ol bieron
<4.4>
Kion vi faras
ekster
via
labortempo?
Ĉu la vivo estas por vi plezuro, eble malgraŭ kelkaj malbonaĵoj?
<5.0> Kiel tekstu la subaj frazoj komplete?
<5.1> Hieraŭ mi kuŝ... en mia lito kaj dorm..., kiam mult... tro fru... vekis mi... mia vekhorloĝo.
<5.2> Mi povis ankoraŭ long... pludormadi, sed ankaŭ studento estu ĝustatemp... .
<5.3> Tial mi ellitiĝis, vestis mi... kaj komencis matenmanĝ... .
<5.4> Mia matenmanĝo estis tre malriĉ... :
<5.5> Mi trinkis nur unu taso... da kafo... kaj manĝis iom da pano... sen buter... .
<5.6> Kelkaj el mia... kajero... kuŝis sur la tablo, sed kelk... alia... ankaŭ sur divers... seĝo... .
<5.7> Mi prenis la kajero... kaj miaj... libro... kaj iris el la ĉambro... ekster la domo... al mia... bicikl... .
<5.8> Sed ĝi est... difekt... .
<5.9> Mi tre malĝoj...is kaj pensis: "Tia bicikl...o! Mi est... vera malbonŝanc...o."
<5.10> Do, mi iris pied... al la universitato.
<5.11> En ties ĉefa domo estas la lekci...oj, en kiu... mi havas mia... lekcio... .
<5.12> Unue mi salutis miaj... kunstudento... .
<5.13> Post... mi aŭdis, kio... la lekciisto dir... al ni... .
<5.14> Tiu ĉi diris, ke ŝi baldaŭ ekzamen... ni... .
<5.16> Tial mi hodiaŭ komencis tre mult... studad... .
<5.17> Sed mi timas, ke malgraŭ tio... jam pov... est... tro malfru... .
<5.18> Ho, kial mi ne pli frue komenc... lerni?
<5.19> Ĉiam mi estas malĝustatemp...o!
<6.0> Klarigu jenajn vortojn per uzo en kompleta frazo:
<6.1> proksimulo (homo, proksima)
<6.2> urbano (homo, loĝi, urbo)
<6.3> lekciejo (ejo, aŭdi, lekcio)
<6.4> noktomezo (horo, mezo, nokto)
<6.5> geedziĝi (iĝi, edzo, edzino)
<6.6> senŝuulo (homo, sen, ŝuo)
<6.8> paŭzeto (mallonga, tempo, ne, fari)
<6.9> vegetarano (homo, manĝi, viando)
<6.10> tasotenilo (ilo, per, oni, teni, taso)
<6.11> poste-ulo (homo, veni, post, oni)
<6.13> longharulineto (malgranda, virino, kun, longa, haro)
<6.14> pensadi (longa, aŭ, intensa)
<6.15> manĝemulo (homo, kutimi, multege, manĝi)
<6.16> malĝustatempemulo (homo, kutimi, ne, ĝusta, tempo)
<6.17> homaro (ĉiuj, homo, tero)
<6.18> scivolema (ema, voli, scii)
<7.0>
Temo:
Kion Birgit faras
dum
sia
libertempo
<7.1>
Birgit havas ankaŭ
plurajn
hobiojn.
Unu
ligas
ŝin kun ŝia
profesio:
Ŝi
helpas
produkti
specialajn universitatajn
paĝojn
en la
Interreto.
<7.2>
<-ec->
Temas pri
scienca
bulteno
por
studentoj de
lingviko.
Por tio
laboras
pluraj
redaktistoj,
kies
kunsidojn
prezidas
ĉefredaktisto.
Klare,
ke Birgit ne estas la
respondeca
ĉefo,
nur
ordinara
membro.
<7.3>
Jen kaj jen
ŝi
intervjuas
aliajn studentojn.
Krome
ŝi en
skatolo
kolektas
kelkajn
artikolojn
el gazetoj kaj
raportas
pri ili en la scienca studenta bulteno.
Se studento, kiu
legis
ĝin, volas
havi
paperan
version
de
certa
numero,
li
povas
elpresi
ĝin el la Interreto.
<7.4>
<Bindestrich>
Dum sia
cetera
libertempo
ŝi
ŝatas,
kaj
aŭskulti
muzik-diskojn
per
poŝ-diskilo,
kaj
rigardi
film-kasedojn,
foje
eĉ
ĝis
malfrue
en la
nokto.
Volonte
ŝi
jen kaj jen
ankaŭ
iras
al la
teatrejo
aŭ rigardas
filmon
en
kinejo.
Precipe
plaĉas
al ŝi
modernaj
Francaj
filmoj.
Plie
ŝi ŝatas
foti,
sed ŝi ne estas
vera
artisto.
Nur
sporto
ne
donas
al ŝi
plezuron.
<8.0>
Mariŝa,
kisu
min
(Slovaka
popolkanto)
<8.1>
1. ./.
Ĉiuj
knaboj
kaj
knabinoj
amas
sin,
nur
neniu
junuleto
amas
min. ./.
<8.2>
(rekantaĵo:)
./. Mariŝa, kisu min,
sen
peto
al patrin',
ŝi juna
same
faris,
pri
kisoj
ne
avaris. ./.
<8.3>
<-nj->
2. ./.
Batas
panjo,
batas
panjo,
batas min,
ĉar mi amas, ĉar mi kisas, knabo, vin. ./.
<8.4>
3. ./.
Sidas
panjo,
sidas panjo, sur
kortet',
dum
mi estas en
kamero
kun knabet'. ./.
<8.5>
fonto:
http://www.angelfire.com/ok/stenjo/maris3.html
<8.6>
Ludu
la
kanton
nun
kiel
skeĉon.
(Se vi ne havas
kunlernantojn:
Domaĝe!
Tiam vi povas nur legi la
tekston.)
<8.7>
Mariŝa:
Ho,
neniu
amas
min. Ĉiuj miaj
amikinoj
havas
amikon,
kun kiu ili
interkisas.
Nur mi
konas
neniun,
kiu volas min
kiel
amikinon.
Sed ... ĉu tie ne venas
beleta
junulo?
Knabo (venas):
Saluton, Mariŝa. Ho,
kiom
bela vi estas!
Plaĉas
al mi via
vizaĝo.
Mi pensas, ke mi amas vin.
Mi volas esti kun vi, mi volas
resti
kun vi, kaj
kisi
vin, kisi vian
belegan
vizaĝon,
jes,
kisadi,
kisegi
ĝin.
La
aŭskultantoj
kantas:
Mariŝa, kisu lin, / sen
peto
al patrin'.
Ŝi juna
same
faris, / pri kisoj ne
avaris.
<8.8>
Mariŝa: (ne scias, kion fari)
(al la
aŭskultantaro):
Kion? Ĉu mi
tuj
kisu tiun knabon? Mi ne scias.
(al la knabo) Saluton, knabo mia. Dankon, ke vi diras, ke mi estas bela.
Sed tio estas tro, mi ne estas bela, eble beleta, jes, eble iom beleta.
Kaj ĉu
tuj
kisi min? Mi ne scias. Jen
prenu
unue mian manon. Ĉu tio ne
sufiĉas?
Knabo (prenas ŝian manon kaj ekkisas ĝin):
Ho, mia
kor'!
Kia mano!
(Rigardas la manon pli
proksime,
mallaŭte
al si)
Kia mano!!! Mi povas legi la monolinion. Ŝi ricevos multan monon. Nun mi eĉ
pli amas ŝin!
(Laŭte
al Mariŝa) Ne, la mono - mi volis diri:
la mano ne
sufiĉas
al mi, mi volas vin
tuta,
sed unue mi
volegas
kisi vin!
La aŭskultantoj ripetas: Mariŝa, kisu lin ...
<8.9>
Panjo
(alvenas,
ekvidas
ilin kaj
ekkrias):
Ho, kion mi vidas? Li volas kisi Mariŝan.
Tio ne eblas.
(al la knabo)
For vian manon
de mia filino!
(al la aŭskultantaro) Ho, mi konas la junajn virojn. Unue oni interkisas
kaj poste oni havas la problemojn:
Neniun monon, neniun domon, neniun komputilon, sed bebon!
Knabo (kun
timo):
Kia
ebla
bopatrino!
Panjo (al Mariŝa):
Unu aferon mi diras al vi: Vi ne kisos tiun knabon ĉi tie, aŭ mi batos vin, ĉu vi komprenas?
(Ŝi foriras kaj restas dekstre, kie ŝi laboras en la
korto)
<8.10>
<-ĉj->
Mariŝa (al la knabo):
Mi ne komprenas panjon. Kiam ŝi estis juna, ŝi tute ne estis
avara
pri kisoj kaj multe
kisadis
la knabojn.
Mi scias tion de mia
paĉjo.
Sed
kion fari?
Se ŝi diras, ke ŝi batos min, ŝi ankaŭ certe faros tion.
La aŭskultantoj kantas: Mariŝa, kisu lin ...
dum
la knabo kantas: Mariŝa, kisu min ...
<8.11>
Knabo:
Sed ŝi diris, ke mi ne kisu vin ĉi tie. Ĉu ni ne povas iri en la domon por interkisi?
Mariŝa:
Bonege!
Tio estas la
solvo.
Venu kun mi en mian
kameron.
(Mariŝa kaj la knabo iras
maldekstren)
Mariŝa (ridas):
Panjo estas nun en la korto, dum la knabo kaj mi estas en mia kamero kaj interkisas.
(Ŝi kaj la knabo ridas kaj ili
forte
interkisas.)
La aŭskultantoj kantas: Mariŝa, kisu lin ...
(Fino)
<9.0>
Demandu aliajn pri la temo: Kion vi faras en via
libertempo?
Se vi ne scias vorton,
rigardu en
vortaron.
En la
Interreto
estas ekzemple la Reta Vortaro.
La
ret-adreso estas: http://www.reta-vortaro.de/revo/
<9.2> Kies muzikon vi ŝatas aŭskulti?
<9.3> Ĉu vi foje fotas per poŝ-fotilo?
<9.4> Kiom da sportejoj estas en via urbo?
<9.5> Ĉu vin interesas la foto-arto?
<9.6> Kiom ofte en la jaro vi iras al teatro?
<9.7> Kiaj filmoj plaĉas al vi?
<9.8> Kiam vi uzas poŝdiskilon?
<9.9> Kiun sporton vi ŝatas dum via libertempo?
<9.10> Kiel ofte vi sportas, ĉu ĉiutage?
<9.11> Ĉu vi emus kunludi en popola teatro?
<9.12> Kiun popolan arton vi konas?
<9.13> Kiom da muzik-diskoj vi havas?
<9.14> Kiujn filmkasedojn vi havas?
<9.15> Ĉu vi emus ankaŭ mem skribi libron?
<9.16> Kiun muzikiston vi ŝatas?
<9.17> Kiun muzikilon vi ludas?
<9.18> Kiel ofte vi aliras la Interreton?
<9.19> Kiuj paĝoj en la Interreto vin plej interesas?
<9.20> Por kiu gazeto aŭ bulteno vi jam skribis artikolon?
<9.21> Kiam vi skribas ankoraŭ permane?
<9.22> Kial vi lernas Esperanton?
<10.0>
Temo: Kiel oni salutas kiam dum la tago
Legu jenan tekston. Ĉu vi komprenas ĉion?
<10.1><11.0>
Titolo: Birgit
korespondas
en la Interreto
<11.1>
Birgit eksidas antaŭ la
ekrano
de la komputilo kaj
ekigas
programon
por
korespondado
per
retpoŝto.
<11.2>
Ŝi
tajpas
per la
klavaro
jenan
retmesaĝon
al sia
amikino
Anjo:
<11.3>
Saluton, Anjo!
Mi
dankas
pro
via
lasta
letero
kaj
petas
pardonon,
ke mi tiel longe ne plu skribis,
sed mi ne plu
memoris
vian
ret-adreson.
<11.4>
Krome mia
retpoŝta
kesto
estis
plena,
eĉ
plen-plena,
bedaŭrinde
ĉefe
de
trudmesaĝoj.
<11.5>
Mi havis ankaŭ problemon, eniri la
babilejon
de "www.lernu.net".
Mi ne ofte estas tie kaj ne plu
memoris
mian
pasvorton.
Mi
daŭre
forgesas
tiajn
informojn.
<11.6>
Fine
mi nun
aktualigis
mian
retpaĝaron,
precipe
la
ĉefpaĝon.
<11.7>
Vi volis ricevi bildon de mi. Mi ne havas belan
koloran,
sed nur
nigra-blankan.
Mi
skanis
ĝin kaj jen sendas ĝin kiel
alkroĉaĵon
en la
alkroĉejo.
Bv.
elŝuti
ĝin.
<11.8>
Atentu,
kiam vi respondas, ke la
temlinio
de via
mesaĝo
ne
restu
malplena;
alikaze
mia
trudmesaĝa
filtrilo
eble
forviŝos
vian tutan
retpoŝtaĵon.
<11.9>
Mi devas nun ankoraŭ skribi tekston por la studenta
forumo
en la
reto.
Do,
korajn
salutojn,
Birgit
<12.0>
Demandu kaj alia persono respondu:
<12.1>
Estas nun la 10a horo. Kion vi tiam
kutime
diras al alia persono?
<12.2>
Estas nun la 14a horo. Kion vi tiam kutime diras al alia persono?
<12.3>
Estas nun la 19a horo. Kion vi tiam kutime diras al alia persono?
<12.4>
Estas nun la 22a horo. Kion vi tiam kutime diras al alia persono?
<12.5>
Estas nun la 8a horo. Kion vi tiam kutime diras al alia persono?
<12.6>
Estas nun la 23a horo kaj vi iras dormi. Kion vi deziras?
<12.7>
Kiu estas la longa
formo
de:
"Bonan matenon"! /
"Bonan tagon!" /
"Bonan vesperon!" /
"Bonan nokton!" ?
<12.8>
Kiu estas la longa formo de: "Saluton!" / "Dankon!" /
"Gratulon"!
"Sanon!" ?
<13.0>
Interparolo:
Legi ne estas laboro
Kaj nun ludu la interparolon mem!
Für das Sprachexamen auf dem Niveau B1 müssen Sie 15 Themen aus dem Alltag beherrschen und darüber reden bzw. einen kleinen Aufsatz schreiben können. Da die benötigten Wörter (Berufe, usw.) sehr individuell ausfallen, kann ein Lehrbuch nicht sämtliche Situationen berücksichtigen. Die in den folgenden Lektionen behandelten 15 Themen sind daher als Beispiele anzusehen. Überlegen Sie im Einzelfall, was bei Ihnen anders ist. Suchen Sie sich die von Ihnen benötigten speziellen Vokabeln aus einem Wörterbuch zusammen und verfassen Sie daraus Ihren Prüfungsdialog bzw. Ihren Aufsatz. Beachten Sie, dass Sie in einer Prüfung keine allzu persönlichen Dinge beantworten müssen; Sie können also auch beliebig von der Wahrheit abweichen. Es geht ja darum, Ihre Redegewandtheit zu überprüfen, nicht darum, Sie auszuhorchen.
<14.0>
Ekzameno
sur
baza
nivelo
(B1),
Temo 1: Personaj kaj familiaj
indikoj
Lernu
la
necesajn
novajn
vortojn.
Poste
kompletigu
la
ekzemplan
dialogon per viaj personaj
indikoj.
|
|
<15.0>
Ripetu jenajn afiksojn.
Kontrolu,
ĉu vi memoras kaj komprenas
ĉiujn:
10
Prefiksoj:
bo-,
ĉef-,
dis-,
ek-,
fi-,
ge-,
mal-,
mis-,
pra-,
re-
27
Sufiksoj:
-aĉ-,
-ad-,
-aĵ-,
-an-,
-ar-,
-ĉj-,
-ebl-,
-ec-,
-eg-,
-ej-,
-em-,
-end-,
-er-,
-et-,
-ig-,
-iĝ-,
-il-,
-in-,
-ind-,
-ist-,
-nj-,
-obl-,
-on-,
-op-,
-uj-,
-ul-,
-um-
Vi konas pli da vortoj ol vi scias. Enmetu afiksojn en jenajn frazojn kaj ripetu la frazojn en la Germana lingvo.
<15.1>
Homo, kiu laboras per aŭ por Esperanto, estas Esperant{?}o.
<15.2>
Membro
en Esperanto-kurso estas kurs{?}o, kaj la aliaj estas liaj samkurs{?}oj.
<15.3>
En granda domo povas esti
pluraj
loĝ{?}oj.
<15.4>
Gepatroj nur malfacile
alkutim{?}as
al la longa telefon{?}o de siaj {?}filoj.
<15.5>
Kiam oni komencas sidi, oni {?}sidas.
<15.6>
Zamenhof
kurac{?}is
multajn homojn.
Komence
li estis
ĝenerala
kurac{?}o,
poste, pli
speciale,
okul{?}o.
<15.7>
Por pli bone
povi
teni
varm{?}an tason en la mano, la taso havas kutime ten{?}on.
<15.8>
Tiu ĉi
erar{?}o
en mia teksto estas nur
{?}tajp(aĵ)o.
<15.9>
Io
legata estas leg{?}o, kaj io skribita estas skrib{?}o.
<15.10>
{?}donita
feliĉo
estas
plur{?}a
feliĉo.
<15.11>
La gepatroj de
Ana
vokas
ŝin
ĉiam
nur
A{?}o,
dum
Ana
diras al ili
"pa{?}o
kaj
pa{?}o".
<15.12>
Kiu ĉiam volas
scii
ĉiujn
nov{?}ojn,
estas tre scivol{?}a.
<15.13>
La aŭto
veturis
kun
tro
alta
rapid{?}o.
<15.14>
La
antaŭ-{?}oj
de mia
{?}familio
ne estas miaj {?}-uloj.
<15.15>
Bonan tagon,
{?}sinjoroj
Majer!
Pardonu,
ke mi ne
tuj
{?}konis vin.
<15.16>
Mi ne dirus, ke tiu libro estas
leg{?}a,
sed ĝi
certe
estas leg{?}a.
<15.17>
Homo, kiu
profesie
veturas sur la
maro,
estas
mar{?}o.
<15.18>
La vorto
"kamarado"
signifis
origine
"samkamer{?}"o aŭ "kamerkun{?}o".
<15.20>
Mi demandis Katarinon,
ĉu
ŝi volas
{?}i
mia
edz{?}o, sed tiu
{?}ulino
nur
malbelsone
rid{?}is.
<15.21>
Tiu teksto ne estas kompren{?}a,
ĉu vi povas
klar{?}i
la
enhavon
al mi?
<15.22>
Afikso estas
vort{?}o,
sed
manlibro
kun
fremdaj
vortoj estas vort{?}o.
<15.23>
Por kelkaj aferoj ne estas
kaŭzo,
ili
ŝajne
de si mem
ek{?}as.
<15.24>
Diri la
literojn
de vorto
laŭvice,
estas
liter{?}i.
<15.25>
Oni
montras
malbonan
edukon,
kiam
oni
daŭre
manĝ{?}as
per
la fingroj kaj ne per
manĝ{?}oj.
<15.26>
Kie oni
eniras,
tie estas la
enir{?}o;
kie oni
eliras,
la elir{?}o.
<15.27>
Anstataŭ
"Pollando"
oni povas diri ankaŭ
"Pol{?}o".
<15.28>
Per komputilo oni povas ankaŭ
kalkuli,
sed kutime
sufiĉas poŝkalkul{?}o.
<15.29>
"Plulegi"
signifas
"daŭr{?}i
la
leg{?}on".
<15.30>
Instru{?}o
de
lern{?}o
estas
samtempe
ankaŭ eduk{?}o.
<15.31>
Por
paŭzi
mi
volonte
trinkas kafon en
kaf{?}o.
Nun diru unu vorton kun afikso al alia kursano kaj tiu formu kompletan frazon, en kiu aperu via vorto.
<16.0> Intervjuo
<16.1>Kaj nun ludu la intervjuon mem ...
<17.0>
Ekzameno
sur
baza
nivelo
(B1),
Temo
2:
Hejmo
kaj
ĉirkaŭaĵo
Lernu
la
necesajn
novajn
vortojn.
Poste
kompletigu
la
ekzemplan
dialogon per viaj personaj
indikoj.
<17.1>
Bonan
vesperon,
mia nomo estas Karlo Koro.
| {Begrüßung als Antwort, seinen Namen sagen} |
|
|
|
|
gasto
povas
tranokti
propraj necesejo kaj lavejo |
|
pli
malmultekosta
neniam sola / soleca simpla loĝokontrakto kann mit anderen Studenten desselben Faches zusammensitzen und gemeinsam: über spezielle Probleme grübeln / in der Studentenküche kochen und essen |
| loĝokomunumo} |
<18.0>
Interparoloj.
Post kiam vi legis la tekston, ludu la interparolon mem.
Nun diru "Ĝis / revido!" ni!
Ne restu longe for!
Malĝoje vivos mi sen vi,
doloros mia kor'.
Ni diru "Ĝis / revido" nur!
Al vi konfesas mi:
Sen vi ne estos plu plezur'
ĝis la revid' kun vi!