<1.0>
<-em->
Wir beginnen diese Lektion mit einem kleinen Liedchen, das allen
gewidmet ist,
die zeitweilig über einen Anfall von Arbeitswut leiden.
Nehmen Sie es als Ermunterung,
wenn Sie beim Durchgehen der folgenden
Übungen einmal etwas geistig ermatten.
Tipp: Wenn Sie zu mehreren lernen, lässt sich das Lied auch als
Kanon singen
(die Abschnitte sind nummeriert).
La kanto de la mallaboremuloj
(1) Labor'
ne estas
ran',
labor'
ne estas
ran':
(2) Ne
saltas,
saltas, saltas, saltas,
ne
forsaltas
ĝi.
Sie sind nun schon sehr weit ins Esperanto eingedrungen und sollten
schon ohne Schwierigkeiten
einfache Fragen und Antworten formulieren
können.
In dieser Lektion lernen Sie den Rest der wesentlichen Grammatik, nämlich
Damit haben Sie schon alles zusammen, was man für ein Gespräch oder einen
Text wissen muss.
Aber um alles zu verstehen und sich elegant ausdrücken zu können,
muss Ihr Wortschatz
noch wesentlich weiter ausgebaut werden.
Dazu gibt es mehrere Möglichkeiten:
Sie können
Aber zunächst heißt es, dazu die nun folgenden Übungen der
Lektion 5 wie gewohnt sorgfältig
und gründlich zu studieren.
<1.1>
Titolo:
Bona kaj malbona
(skeĉo)
(Hugo estu viro, Toni povas esti viro aŭ virino)
Wenn Sie zu zweit oder zu mehreren lernen, so spielen Sie diesen Sketsch nach.
Zugegeben, er ist etwas einfältig, aber hier geht es ja um das Lernen
mit Spaß
und nicht um hochgeistige Literatur.
Haben Sie sich die neuen Wörter
schon durch mehrmaliges lautes Wiederholen eingeprägt?
Dann sollten Sie die
folgende Übung mühelos bewältigen.
<2.0>
<Partizipien auf -ant->
Sekvas
nun
vico
de demandoj.
Respondu ilin
per
kompletaj
frazoj:
<2.1>
Kiuj personoj
aperas
en la
supra
skeĉo?
<2.2>
Kiu salutas kiun?
<2.4>
Kion respondas Toni
ĉiam?
<2.8>
Kiam
en
ĉiu
jaro
varmego
estas bona?
<2.9>
Kia estas
endoma
varmego
dum
la
somero?
<2.10>
Kio
kaŭzis
la tro
altan
temperaturon?
<2.11>
Kion oni faras
per
fornelo?
<2.12>
En kiu
stato
estas la fornelo de Hugo?
<2.13>
Kion
ekhavis
la
bopatrino?
<2.14>
Kion ŝi tial faris?
<2.15>
Kiel reagis Hugo?
<2.16>
Kiel la bopatrino nomis Hugon?
<2.17>
Kion
poste
kaŭzis
la
bato?
<2.18>
Kion diris tiam Hugo al la bopatrino?
<2.19>
Ĉu lia edzino komprenis, kion Hugo diris?
<2.20>
Ĉu Hugo
ĝojis,
ĉar ŝi
for-iris?
<2.23>
Ĉu la kuko estis bonega kuko?
<3.0>
Formu
demandon kun "kial" el la
sekvantaj
vortoj kaj respondu ĝin
uzante
"ĉar":
<3.1>
(Hugo, doloro, korpo)
<3.2>
(kuko, kaŭzi, doloro)
<3.3>
(varmego, domo)
<3.4>
(varmego, kompreneble, malbona)
<3.5>
(fornelo, varmega)
<3.6>
(bopatrino, vundo)
<3.7>
(Hugo, ridi)
<3.8>
(Hugo, fali)
<3.9>
(bopatrino, tuj, for-iri)
<3.10>
(ankaŭ, edzino, Hugo, for-iri)
<3.11>
(Hugo, ne ĝoji)
<3.12>
(Hugo, krii, al Toni)
<4.0>
<Großschreibung>
<Partizipien auf -at->
Titolo:
La nomoj de la
landoj
kaj
ties
loĝantoj
en la
mondo
La nomoj de
landoj
kaj
loĝantoj
estas
formataj
en Esperanto
laŭ
du
diversaj
reguloj:
<4.1>
<-ad->
<-uj->
<Ländernamen>
Unua
regulo:
"El la nomo de la
loĝanto
oni
formadas
la
landnomon
per la
sufikso
-uj-."
Tial:
Germano
loĝas
en
Germanujo,
Franco
loĝas en
Francujo,
Slovako
loĝas en
Slovakujo;
kaj tiel plu
por
Svedo,
Norvego,
Dano,
Anglo,
Skoto,
Sviso,
Hispano,
Italo,
Greko,
Polo,
Ĉeĥo,
Hungaro,
Ruso,
ktp.
<4.2>
<-an->
<Einwohnernamen>
Dua regulo:
"El la nomo de lando oni
formadas
la vorton por la
loĝanto
per la sufikso
-an-."
Tial:
En Nederlando
loĝas la
Nederlandanoj.
En
Irlando
loĝas la
Irlandanoj.
En
Kanado
loĝas la
Kanadanoj,
en
Usono
la
Usonanoj,
en
Brazilo
la
Brazilanoj,
en
Indonezio
la
Indonezianoj,
en
Luksemburgio
la
Luksemburgianoj.
Sed la
anoj
de la
urbo
Luksemburgo
estas la
Luksemburganoj.
Bedaŭrinde oni devas lerni, kiun regulon oni devas uzi.
Plej
ofte
oni
devas
formi la nomon de la loĝanto el la nomo de la
lando.
Jen
sekvas
listo
de
pliaj
landonomoj.
Diru por ĉiu lando la nomon de ĝia loĝanto!
Ĉu vi havis bonan
sukceson?
La
ekzerco
estis
facila,
ĉu ne?
<5.0>
Titolo:
La
deveno
de Esperanto
<5.1>
<-n>-Regel bei
Appositionen (Beifügungen)
La
lingvon
Esperanto
elpensis
Ludwig Lazarus Zamenhof en la 19a (dek-naŭa)
jarcento.
Li
vivis
kiel
Judo
en
urbo,
en kiu
loĝis
homoj
el multaj
nacioj.
Tiuj ĉi
homoj
kompreneble havis
diversajn
lingvojn
kaj ne
komprenis
unu la alian.
Tial
ofte
okazis,
ke ili estis
malamikoj.
<5.2>
La juna Zamenhof
pensis,
ke
komuna
lingvo
povas
solvi
tiun
problemon.
Sed kiun lingvon oni
prenu?
Certe
taŭgos
nur
neŭtrala
lingvo; kaj nur lingvo, kiun oni
elpensis,
povas esti
pli-malpli
neŭtrala
lingvo.
Do,
jam
kiel
junulo, Zamenhof
komencis,
konstrui
novan
lingvon,
kiu
bonege
taŭgu
kiel
komunikilo
inter
homoj kun
diversaj
gepatraj lingvoj.
<5.3>
Sed Zamenhof ne havis
monon,
ankaŭ ne,
kiam
li estis
jam
kuracisto.
Ĉar
li
kuracis
ankaŭ tiujn homojn, kiuj ne povis
pagi
lin.
Bonŝance
li havis
bonkoran
bopatron.
Kiam
Zamenhof
eldonis
la
unuan
Esperanto-libron, lia
riĉa
bopatro
pagis
tion.
La
tiel nomata
Unua Libro
aperis
en la
jaro
1887
(mil
okcent okdek sep).
Ekde
tiam
multaj homoj lernis Esperanton -
ĝis
nuntempe.
<6.0>
<Buchstabieren>
Respondu jenajn demandojn
pri
la
supra
teksto:
<6.1>
Kiu estas la nomo de la viro, kiu
elpensis
Esperanton?
<6.2>
En kiu
jarcento
li
vivis?
<6.3>
Ĉu Zamenhof estis
gramatikisto
aŭ kiun
profesion
li havis?
<6.4>
Kiun problemon havis la
urbo,
en kiu L.L.
(elparolu:
Lo-Lo) Zamenhof
loĝis?
<6.5>
Kiaj estis la homoj el multaj
nacioj
inter
si?
<6.6>
Kion Zamenhof
pensis
pri
la
solvo
de la
interkomunika
problemo?
<6.7>
Kian lingvon li
konstruis?
<6.8>
Ĉu li
jam
estis
kuracisto,
kiam li
komencis?
<6.9>
Ĉu li
kiel
kuracisto
estis bone
pagata
kaj
riĉa?
<6.10>
Kial Zamenhof ne
eldonis
la
unuan
Esperanto-libron
mem?
<6.11>
Kial vi scias, ke Zamenhof havis
edzinon?
<6.14>
Kiam
do
la unua Esperanto-libro povis
aperi?
<6.15>
Ĉu
tamen
Esperanto estis nur
malofte
lernata?
<7.0>
Formu
kompletajn
frazojn
el jenaj vortoj:
<7.1>
(Ludwig Lazarus Zamenhof, elpensi, Esperanto)
<7.2>
(en la 19a jarcento)
<7.4>
(urbo,
homo, multa, nacio)
<7.5>
(pensi, ke,
komuna,
lingvo, solvi, problemo,
internacia,
komuniki)
<7.6>
(elpensi, lingvo,
pli-malpli,
neŭtrala)
<7.7>
(junulo,
komenci,
konstrui,
nova)
<7.8>
(Zamenhof, havi,
profesio,
kuraci)
<7.9>
(kuraci, ankaŭ, homo, povi,
pagi)
<7.10>
(tial, havi, mono, sed, bopatro,
riĉa)
<7.11>
(unu, libro,
aperi,
jaro,
1887)
<7.12>
(ekde,
multaj, lerni, Esperanto)
<8.0>
<Maßangaben>
Temo:
Indiko
de
mezuro
Regulo:
La
finaĵo
-n estas ankaŭ la
marko
por
indiki
mezuron
(do
la
sama
kiel por
gramatika
objekto
kaj
indiko
de
direkto).
Informu vin pri detaloj en la gramatiko de tiu ĉi leciono!
<8.1>
Ekzempla
frazo:
Mia domo estas sep
metrojn
kaj kvindek
centimetrojn
alta.
Formu nun
mem
kompletajn
frazojn
el la
sekvantaj
vortoj:
<8.2>
(S-ro Bolte, 1,83 m
alta)
<8.3>
(maro, povi, esti, dek du mil m,
profunda)
<8.5>
(Nia filo,
studi,
urbo,
130
kilometro,
for,
de, familio)
<8.7>
<-ej->
(Mia
nepo,
iri,
3 km,
lernejo)
<8.8>
(ludo,
daŭri,
3
horo
+ 30
minuto)
<8.9>
(Mi,
veturi,
15 km, mia
laborejo)
<8.10>
(Patro,
ludi,
3
horo,
kun, bebo)
<8.11>
(Kuirejo,
nia domo, 2,80 m
longa,
2,40 m
larĝa)
<8.12>
(Knabo, 3 jaroj, pli aĝa,
ol,
fratino)
<8.13>
(Al,
Hispanujo,
mi,
veturi,
ĉiu,
jaro,
ferii)
<8.14>
(Tiu, ĉi, ĉemizo,
kosti, 12,75 )
<8.15>
(En,
Italujo,
mi,
jam,
tri,
fojo)
<8.16>
<-er->
(Ankaŭ,
loke,
uzi,
telefono,
kosti,
kelka,
mono,
tamen,
plej ofte, nur,
kelkaj,
moneroj)
<8.17> (Bruno, pli ol, 1 m kaj 90 cm, alta)
<8.18> (rano, salti, preskaŭ, 2 m, for)
<8.19> (geknaboj, lerni, po 5 horoj, dum, 1 tago, lernejo)
<8.20> (ĉambro, kosti, po 30 €, por, persono, nokto)
<8.21>
Nun estu
atenta:
Se la mezur-indiko estas la
subjekto
de la frazo, ĝi kompreneble ne
ricevas
la
markon
-n, ĉar subjekto
neniam
havas markon.
<8.22> (15 km, estas, longa, vojo, laborejo)
<8.23> (Pli ol, 190 cm, estas, alto de Bruno)
<8.24> (12,75 €, estas, prezo, ĉemizo)
<9.0>
<Zeitangaben>
Titolo:
Indiko de
tempo
Indiko
de
tempo
respondas al la demandoj
"Kiel
longe?"
kaj
"Kiam?".
En la
antaŭa
ekzerco
jam
aperis
la
ekzemploj:
"Kiel
longe
daŭras
la
ludo?" -
"La
ludo
daŭras
3
horojn
kaj 30
minutojn."
"Kiel
longe
ludas
la patro kun la bebo?" -
"Li ludas 3
horojn
kun la bebo."
Por povi respondi al ĉiaj demandoj pri la tempo, oni devas scii
<9.1>
La
tempo-unuoj
estas:
sekundo,
minuto,
horo,
tago,
semajno,
monato,
jaro,
jardeko,
jarcento,
jarmilo,
kaj aliaj.
<9.2>
La nomoj de la tagoj de la
semajno
estas:
dimanĉo,
lundo,
mardo,
merkredo,
ĵaŭdo,
vendredo
kaj
sabato.
<9.3>
La nomoj de la
monatoj
de la jaro estas tre
simplaj
por homoj,
kiuj parolas la
Germanan
lingvon:
januaro,
februaro,
marto,
aprilo,
majo,
junio,
julio,
aŭgusto,
septembro,
oktobro,
novembro,
decembro.
<9.4>
<Datum und Uhrzeit>
Ekzerca
dialogo
Kiel longe vi jam lernas Esperanton?
Do,
tiu kurso
daŭris
tutan
semajnon!
Tiam oni
devas esti
sufiĉe
lernema.
Vi estas
tute
prava.
Se oni nur
unu fojon
en la
semajno
lernas Esperanton,
tiam oni la
semajnon
poste
jam
forgesis
ĉion.
Ĉu la kurso
daŭris
ankaŭ la tutan tagon?
Do, vi lernis
ĉiutage
kvar horojn,
nome
de la oka ĝis la dek-dua.
Bona
metodo!
Kaj
ekde
kiam vi bone parolas kiel nun?
Ne diru! Ĉu nur unu jaron poste? Tiam vi vere havas grandan talenton.
Mi komprenas.
Kioma horo
estas nun?
Ĉu jam? Ho, pardonon, tiam mi devas iri. Ĝis revido!
<9.5>
<-obl->
<-on->
<Datum und Uhrzeit>
Ekzerca
teksto:
Anonci
Esperanto-kurson
De la
tria
de
januaro
ĝis
la dudek-sepa
de
marto
okazos Esperanto-kurso en la
universitato.
Ĝi estas por
freŝaj
komencantoj,
do
sen
jamaj
scioj
de Esperanto.
Ĉiun
ĵaŭdon
oni lernos
dum
kvin
instru-blokoj
de
duoblaj
instru-horoj.
Ĉiu
bloko
daŭros do
dufoje
tri
kvaronajn
horojn.
La unua
instru-bloko
komenciĝos
je
la
oka
horo kaj dek
kvin
minutoj,
la dua
bloko
la
dekan
horon kaj dek
kvin
minutojn.
Inter
la
instru-blokoj
estos
paŭzo
de
duona
horo.
Post
la
tagmanĝo
en la
studenta
manĝejo
la
tria
instru-bloko
komenciĝos
je
la unua horo kaj dek kvin minutoj,
la
kvara
bloko
je la tria [horo] kaj
kvarona
[horo],
kaj la
kvina
bloko
same
du horojn
poste,
do
je la
kvina
kaj
kvarona.
Instruos
profesoro
doktoro
Robert Hanzen,
tre
kompetenta
Esperanto-instruisto.
La kurso
kostas
entute
120
(cent
dudek)
eŭrojn.
Bonvolu
aliĝi
baldaŭ
al la
suba
adreso,
ĉar estas nur dek kvin
lokoj.
Adreso: Prof. d-ro Robert Hanzen, <hanzen@uni-urbo.eo>
<9.6>
Bv.
respondi la
sekvantajn
demandojn pri la
supra
teksto!
En kiuj monatoj okazos la supre anoncita kurso?
Kie okazos la kurso?
Ĉu la kurso estas por homoj bone parolantaj Esperanton?
En kiu tago de la semajno okazos la kurso?
Je kioma horo komenciĝos la unua instru-bloko?
Dum kiom da instru-blokoj oni lernos ĉiutage?
Kaj kiel longe daŭros unu instru-bloko?
Kiel longa estos la paŭzo inter du instru-blokoj?
Ĉu instruos malkompetenta nesciulo?
Kiom kostas la kurso?
Kiom da lokoj havas la kurso?
Ĉu sufiĉas, se oni aliĝas maljam post longa tempo?
<10.0>
Titolo: Ŝercbildo
Diru, kio
ĵus
okazis sur la
ŝercbildo
kaj kio
ĝuste
nun okazas.
|
<10.1>
|
|
<11.0>
Konstruvorteroj
de Esperanto
Vi lernis jam dudek ses
specialajn
vorterojn
por
konstrui
novajn vortojn en Esperanto.
Oni parolas pri
"konstruvorteroj"
aŭ
"afiksoj".
Specialaj
afiksoj
estas la
"prefiksoj"
aŭ
"antaŭsilaboj;
ili staras
ĉe
la
komenco
de
iu
vorto.
La aliaj
afiksoj
estas la
"sufiksoj";
ili staras
ĉe
la
fino
de
iu
vorto.
Prefiksoj
estas:
bo-,
dis-,
ek-,
fi-,
ge-,
mal-,
mis-,
pra-,
re-
Sufiksoj
estas:
-aĉ-,
-ad-,
-aĵ-,
-an-,
-ebl-,
-eg-,
-ej-,
-em-,
-er-,
-et-,
-il-,
-in-,
-ind-,
-ist-,
-obl-,
-on-,
-uj-,
-ul-
Enmetu nun la ĝustajn afiksojn en la sekvantajn frazojn:
<11.1>
La
horloĝo
montr{?}as
la horon
per
hor-montr{?}o,
la
minutojn
per
minuto-montr{?}o.
<11.2>
Riĉa
homo
estas riĉ{?}o.
<11.3>
Homo, kiu estas
bela,
estas
bel{?}o;
virino, kiu estas
bela,
estas
bel{?}{?}o.
<11.4>
Malgranda hundo estas hund{?}o.
<11.5>
La familio de mia edzo estas mia
{?}familio.
<11.6>
Kiam
oni
komencas
dormi,
tiam oni
{?}dormas.
<11.7>
Homo, kiu
profesie
konstruas
domojn, estas
domkonstru{?}o.
<11.8>
Intense
ŝati,
bati,
ŝoki,
kaj tiel plu
estas
ŝat{?}i,
bat{?}i, ŝok{?}i
ktp.
<11.9>
Iu,
kiu ne havas bonan
koron,
estas
{?}bonkor{?}o.
<11.10>
La fratoj kaj fratinoj de mia edzino estas miaj
{?}{?}fratoj.
<11.11>
Homoj, kiuj
vivis
antaŭ
longega
tempo, estas niaj
{?}-{?}oj.
<11.12>
Tridek minutoj estas
du{?}a
horo.
<11.13>
Esperanto estas ne nur
relative
facile
lern{?}a,
sed ankaŭ
same
facile
instru{?}a.
<11.14>
Telefono
havas
aŭd{?}on
kaj
parol{?}on.
<11.15>
Kiel
lakt{?}o
taŭgas
botelo.
<11.16>
Homo, kiu
vivas
en
urbo,
estas
urb{?}o.
<11.17>
La ĉambro, en kiu oni
dorm{?}as,
estas la
dorm{?}o.
<11.18>
Kiam
la unuan fojon
iu
afero
ne
sukcesis,
simple
{?}faru
ĝin.
<11.19>
Dum
mono
estas
pag{?}o,
lingvo
estas
komunik{?}o.
<11.20>
Lakto estas
senalkohol{?}o.
<11.21>
Tre
malmulte
estas
iom{?}e.
<11.22>
Dua
ekzemplero
de
io
estas
du{?}{?}o.
<11.23>
Kiu
ĉiam
ŝatas
manĝi,
estas
manĝ{?}{?}o.
<11.24>
Kiu
neniam
ŝatas
labori,
estas
{?}labor{?}{?}o.
<11.25>
La
instruisto
donas
al ĉiu
lernejano
skribaĵon,
ŝi {?}donas la skrib{?}on inter
ĉiuj
lern{?}{?}oj.
<11.26>
Kiam iu
agas
aŭ parolas kiel {?}ulo, la
ĉeestantoj
vokas
"Fi! Fi!".
<11.27>
Atentu,
ke vi en Esperanto ne
{?}prononcu
la
malfacilan
sonon
"ĵ"!
<11.28>
La instruisto kritikis la lern{?}{?}on,
ke
ties
skrib{?}o ne estas leg{?}a.
<11.29>
Kelkaj
urboj estas
konataj
pro
siaj multaj vid{?}aĵoj.
<11.30>
Alia vorto por
"programpunkto"
estas "program{?}o".
<12.0>
Formu
frazojn per "Kiam - tiam".
Ekzemple:
(vol,
telefon)
(neniam,
hav,
ĝust,
moner)
=> Kiam oni volas telefoni, tiam oni neniam havas la ĝustajn monerojn.
<12.1>
(vintr)
(varm,
dom, bon)
<12.2>
(parenc,
ven, al mi)
(ĝoj)
<12.4>
(mi,
dorm,
lit)
(surhav,
noktovest)
<12.5>
(oni, demand) (oni,
ricev,
respond)
<12.6>
(lakt, en, botel, varm) (beb,
pov,
trink)
<12.7>
(patr, lud, kun, beb) (ĝi,
ridet)
<12.8>
(bopatrin,
salt,
kriant)
(Hugo,
rid)
<12.9>
(bopatrin, Hugo,
bat) (li,
fal)
<12.10>
(Hugo, dir, al, bopatrin, ke,
tuj,
for-ir,
el, dom) (ankaŭ, edzin,
for-ir)
<12.11>
(Zamenhof, est, jun) (
loĝ,
en,
urb,
viv,
an,
mult,
naci)
<12.12>
(Zamenhof, est,
kuracist)
(kurac,
ankaŭ, hom, kiu, ne, mult,
mon)
<12.13>
(Zamenhof, ne
pov,
pag,
unua,
libr)
(bopatr,
pag)
<12.14>
En kiuj frazoj taŭgas ankaŭ "se"?
En kiuj
certe
ne?
Ĉu vi povas diri,
kial (ne)?
<13.0>
<indirekte Rede>
Ripeto:
Rekta
kaj
nerekta
paroladoj
El frazo kun
rekta
parolo formu frazon kun
nerekta
parolo.
Atentu
la tempon!
<13.3>
Hugo
pensis:
"La bopatrino estas
vundita."
=> ...
<13.4>
Hugo ne
timis:
"Ankaŭ mia edzino for-iros." => ...
<13.5>
Duonan
horon
antaŭe
mi
aŭdis:
"La
telefono
eksonas."
=> ...
<13.6>
Kiam mi venis
hejmen,
mi vidis: "Mia patro jam venis kaj sidas en la
kuirejo."
=> ...
<13.7>
Morgaŭ
mia edzino certe
repetos
min:
"Bv.
meti
la
manĝilaron
sur la tablon!" => ...
<13.8>
Nun al
pli
alta
nivelo:
Formu
rekte
frazojn kun
nerekta
parolo:
<13.9>
La
eta
knabo kritikis, ke
(televidilo,
ne, en, domo, sed, bebo). => ...
<13.10>
Mia amiko
komunikis
al mi, ke (li,
morgaŭ,
veni, en, nia, urbo).
<13.11>
Lia edzino ne povis diri al Hugo, ke (li, pli bone, ne, manĝi,
malfreŝa,
kuko).
<13.12>
Zamenhof
pensis,
ke (per,
neŭtrala,
lingvo,
povi,
helpi,
al,
homaro).
<13.13>
La gepatroj
deziris,
ke (Bruno, havi, ne tro, longa,
hararo).
<13.14>
Mia bopatro scias, ke (li,
baldaŭ,
havi, multa mono).
<13.15>
Hugo ŝercis, ke (varmega,
fornelo,
ne,
kaŭzi,
varma,
somero).
<13.16>
Hugo kriis
fine,
ke (Toni, ne,
ĉiam,
diri, nur, "Tio estas bona" kaj "Tio estas malbona").
<13.17>
Mi
petas
vin, ke (vi,
morgaŭ,
veni, al, nia, Esperanto-kurso).
<14.0>
<-ig->
<-iĝ->
<Gebrauch von -ig- und -iĝ->
Bv.
legi
pri
la
malfacile
uzeblaj
sufiksoj
-ig-
kaj
-iĝ-
unue
en la
vortaro
kaj
due
en la
gramatiko.
Trie
enmetu
la
sufiksojn
en la
sekvantajn
frazojn.
<14.1>
Profesoro
povas
doktor{?}i
studinton,
kiu do
doktor{?}as.
<14.2>
Komplet{?}u
la frazojn,
por ke
ili
komplet{?}u!
<14.3>
Patr{?}i
malfacilas
ne, esti patro
tamen
tre.
<14.4>
La leciono
daŭru,
do
daŭr{?}u
ĝin!
<14.5>
La
instruisto
komencas
la
instruhoron;
ĝi
komenc{?}as
je la 9a.
<14.6>
Tiu
malbona
afero
devas
nun
fin{?}i;
mi
dev{?}os
iun
fini
ĝin.
<14.7>
Se vi
duobl{?}os
niajn
kostojn,
nia mono
duon{?}os.
<14.8>
Kiu
pend{?}os
tiun bildon al la muro?
<14.9>
Bonvolu
sid{?}i
vin!
Bonvolu
eksidi!
Sid{?}u!
<14.10>
Kiel vi
nomas
vin? Kiel vi
nom{?}as?
<14.11>
Bv.
star{?}i
la botelon sur la tablon!
<14.12>
Al{?}u
tuj
al la Esperanto-kurso, ĉar ĝi
baldaŭ
komenc{?}os.
<15.0>
Kompletigu la sekvantajn frazojn por ripeti la novajn vortojn!
<15.1a>
(La respondanto "Hugo" estu viro!)
<15.1b>
(La respondanto "Hugo"estu viro!)